младенец в колыбели рисунок

ПредисловиеЧитатель, знакомый с преданием Православной Восточной Церкви, легко усмотрит, что в предлагаемых его внимание Опытах изложено учение святых отцов о науке из наук [ 1 ], о монашестве, - учение, примененное к требованиям современности. Главная черта, которою отличается деятельность древнего монашества от деятельности новейшего, заключается в том, что монашествующие первых веков христианства были руководимы боговдохновенными наставниками, а ныне - замечает преподобный Нил Сорский согласно с другими позднейшими отцами - монашествующие должны наиболее руководиться Священным Писанием и писаниями Отеческими, по причине крайнего оскудения живых сосудов Божественной благодати. Объяснение этого направления и необходимости в нем составляет основную мысль Опытов на всем их пространстве.

Статьи, из которых состоит моя книга, написаны в разные времена, по разным причинам, преимущественно по поводу возникавших аскетических вопросов в обществе иноков и боголюбивых мирян, находившихся в духовном сношении со мною. Оканчивая земное странствование, я счел долгом моим пересмотреть, исправить, пополнить, собрать во едино, и издать печатно все статьи, написанные мною в сане архимандрита [ 2 ]. Счел я долгом моим сделать это по двум причинам: во-первых по той, что многие статьи распространились в рукописях с большими или меньшими погрешностями; во-вторых, по той, что признаю себя обязанным представить христианскому обществу отчет по согляданию мною земли обетованной, точащей духовные дары и блага, - по согляданию монашеской жизни, какою она является в святом предании Православной Восточной Церкви и какою промысл Божий привел созерцать ее в некоторых живых представителях ее.

О последовании Господу нашему Иисусу Христу Аще кто мне служит, Мне да последствует (Ин. 12:26), сказал Господь. Каждый христианин, обетами, произнесенными при святом крещении, прин

Источник

Список иллюстраций

Икона из иконостаса собора Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря. Иконография вцелом восходит к московской традиции. Однако ее отличает более редкий вариант рисунка одежд: уступчатая, а не острая форма спадающей справа полы мафория

Икона из иконостаса собора Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря. Личное письмо в целом близко к иконе Богоматери того же иконостаса, но выполнено более плотно

Монастырь основан на прекрасном высоком месте при впадении реки Истремы в Протву в 1444 году преподобеым Пафнутием Боровским

До сих пор не преодолены разногласия, касающиеся времени создания парных икон «Святой митрополит Петр» и «Святой митрополит Алексий». Их датировки колеблются от 1462 до 1519 года

Парные иконы «Святой митрополит Петр» и «Святой митрополит Алексий» являются древнейшими житийными иконами московских святителей

Благодаря тому, что при постройке собора применялся кирпич с большой площадью поверхности "постели", а также высоким связующим свойствам раствора, после разрушения сохранились значительные фрагменты упавших стен

Согласно летописным свидетельствам икона Одигитрия из кремлевского Вознесенского монастыря является точной копией чудотворного образа константинопольского монастыря Одигон

При приближении к монастырю взору открывается великолепный панорамный вид - мощные крепостные стены с разнообразными шатровыми башнями и сверкающие купола

Композиционные и технические особенности не противоречат датировке 1485 года (определяется датой строительства в Иосифо-Волоколамском монастыре каменного Успенского собора) позволяют считать ее произведением Дионисия

Церковь Всемилостиваго Спаса, что въ Чигасахъ, въ ТаганкЪ (въ древнiя времена Спасскiй Чигасовъ мужскiй монастырь, основанный въ XV ст. и существовавшiй еще въ 1555 г.; каменная церковь заложена въ 1483 г.)

Н

Источник

"Улисс" (James Joyce — Ulysses) — текст произведения

Эпизод 1[1]

Торжественно он проследовал вперед и взошел на круглую орудийную площадку[5]. Обернувшись по сторонам, он с важностью троекратно благословил башню, окрестный берег и пробуждающиеся горы. Потом, увидев Стивена Дедала, наклонился к нему и начал быстро крестить воздух, булькая горлом и подергивая головой. Стивен Дедал, недовольный и заспанный, облокотясь на последнюю ступеньку, холодно смотрел на дергающееся булькающее лицо, что благословляло его, длинное как у лошади, и на бестонзурную шевелюру, белесую, словно окрашенную под светлый дуб.

Он соскочил с площадки и с важностью поглядел на своего зрителя, собирая у ног складки просторного халата. Жирное затененное лицо и тяжелый овальный подбородок напоминали средневекового прелата[6], покровителя искусств. Довольная улыбка показалась у него на губах.

Ткнув пальцем с дружелюбной насмешкой, он отошел к парапету, посмеиваясь. Стивен Дедал, поднявшись до конца лестницы, устало побрел за ним, но, не дойдя, уселся на край площадки и принялся наблюдать, как тот, пристроив на парапете зеркальце и обмакнув в пену помазок, намыливает шею и щеки.

- Кошмарная личность, а? — сказал он от души. — Этакий толстокожий сакс. Он считает, что ты не джентльмен. Эти мне гнусные англичане! Их так и пучит от денег и от запоров. Он, видите ли, из Оксфорда. А знаешь, Дедал, вот у тебя-то настоящий оксфордский стиль. Он все никак тебя не раскусит. Нет, лучшее тебе имя придумал я: Клинк, острый клинок.

- Господи! — сказал он негромко. — Как верно названо море у Элджи: седая нежная мать! Сопливо-зеленое море. Яйцещемящее море. Эпи ойнопа понтон.[8]Ах, эти греки, Дедал. Надо мне тебя обучить. Ты должен прочесть их в подлиннике. Талатта! Талатта ![9] Наша великая и нежная мать[10]. Иди сюда и взгляни.

- Черт побери, Кли

Источник

Гамак для занятий йогой своими руками

ОБ АВТОРЕ

«Алиса Ночь» — псевдоним. Псевдоним, потому что имя автора этой книги уже достаточно известно у нас в стране. Алиса Ночь считает, что добилась известности и благополучия именно благодаря системе эзотерических тренировок, которые она и описывает в этой книге. Алисе 35 лет. Закончила факультет психологии. Она уже более 10 лет занимается психологией и эзотерикой, но только в свободное от основной работы время. Какой? Об этой работе по просьбе автора мы умалчиваем, дабы не разглашать тайну псевдонима. Не ждите от Алисы сложных теоретических построений. Книга рассчитана на нас с вами, обычных женщин, которые стремятся избавиться от груза житейских проблем. Вы вступите в диалог с веселой, энергичной, многого добившейся в своей жизни женщиной, которая научит вас тому, что знает и умеет сама.

...Тебе не понадобится Учитель. Никто не сможет провести тебя по этому пути, потому что он только твой. Это иллюзия, что существуют некие учителя, которые способны «наставить» тебя именно на твой путь, вложить тебе в голову их философию. Учиться можно только у жизни. Сегодня твоим учителем может стать твоя маленькая дочка, завтра — твой заклятый враг, послезавтра — случайный прохожий. Сегодня ты учишься у меня, завтра я буду у тебя учиться.

Часть 1. КАК, ЗАЧЕМ И КОМУ ЧИТАТЬ ЭТУ КНИГУ

Усталость, депрессия, головная боль, серые будни, скучные праздники... Вам это знакомо? И как же вы с этим справляетесь? Балуетесь антидепрессантами? Или у вас собственный психоаналитик? А может, просто ждете, что все «само рассосется»? Можно, конечно, и подождать у моря погоды, но если у вас в руках окажется средство все это изменить, неужели вы не воспользуетесь им?

К тому же средство есть — вот оно, перед вами, в виде этой книги. Хорошее средство, проверенное. Средство воздействия на вашу жизнь, на судьб

Источник

Боги Древней Греции

Старшее поколение богов Древней Греции

Согласно мифам о богах Древней Греции в основе вселенной лежал Хаос – первоначальная пустота, мировой беспорядок, из которого благодаря Эросу – первой действующей силе – родились первые древнегреческие боги: Уран (небо) и Гея (земля), ставшие супругами. Первыми детьми Урана и Геи были сторукие великаны, превосходившие всех силой, и одноглазые циклопы (киклопы). Всех их Уран связал и сбросил в Тартар – мрачную бездну подземного мира. Потом родились титаны, младший из которых Кронос оскопил своего отца серпом, данным ему матерью: она не могла простить Урану гибели своих первенцев. Из крови Урана родились Эринии – ужасного вида женщины, богини кровной мести. От соприкосновения части тела Урана, брошенной Кроносом в море, с морской пеной родилась богиня Афродита, которая, по другим источникам, является дочерью Зевса и титаниды Дионы.

После того как бог Уран отделился от Геи, титаны Кронос, Рея, Океан, Мнемосина (богиня памяти), Фемида (богиня правосудия) и другие вышли на поверхность земли. Таким образом, титаны оказались первыми существами, жившими на земле. Бог Кронос, благодаря которому его братья и сестры освободились от заключения в Тартаре, стал править миром. Он женился на своей сестре Рее. Так как Уран и Гея предсказали ему, что собственный сын лишит его власти, он проглатывал своих детей, как только они рождались.

Боги Древней Греции – Зевс

сонник какашки младенца
Сны, в которых Вы видите какашки, сулят прибыль. Если Вам приснились испражнения, то такой сон сулит крупные доходы, которые Вам принесут даже заведомо проигрышные операции. Кроме того, возможно получение солидного нас

По древнегреческим мифам, богине Рее было жаль своих детей, и, когда у нее родился младший сын Зевс, она решила обмануть мужа и подала Кроносу камень, завернутый в пеленки, который тот и проглотил. А Зевса она спрятала на острове Крит, на горе Иде, где его воспитали нимфы (божества, олицетворяющие силы и явления природы,– божества источников, рек, деревьев и т. п.). Коза Амалфея кормила бога Зевса своим молоком, за что Зе

Источник

Лосенко Антон Павлович – великий русский художник

Лосенко Антон Павлович – великий русский художник

прививка грудничку от туберкулеза
Туберкулез — это легочная опасная инфекция, которая передается воздушно-капельным способом. Заболевание свое название получило из-за выраженных симптомов поражения организма — пациенты просто чахли на глазах и чере

Антон Павлович Лосенко (1737-1773 гг.) родился в казачьей семье в городе Глухов – древней столице Левобережной Украины на живописных берегах Усмани, резиденции гетманов и Малороссийской коллегии. В начале ХVIII века Глухов превосходил Киев красотой архитектуры и благоустройством. В 1738 г. там открылась знаменитая певческая школа, готовившая певцов для нужд малороссийских хоров и придворной певческой капеллы. В эту же школу отдали Лосенко. В 1744 г. он был отобран для придворной капеллы и отправлен в Петербург. При дворе императрицы Елизаветы Петровны семилетний певчий пел древние канты и новые концерты, а в капелле получал серьезное музыкальное образование, играл на флейте. Но, урывая часы от певческих и музыкальных занятий, Лосенко за свой счет учился рисованию у живописца Ольховского. В 1753 г. потерявший голос Лосенко отдан был в ученики к известному живописцу Ивану Аргунову, и уже в следующем году рисунки Лосенко (копии с эстампов) были продемонстрированы императрице Елизавете. Последующее обучение Лосенко и двоих его друзей оплачивала государственная казна. Спустя пять с половиной лет, осенью 1758 г., Аргунов выпустил учеников своих с аттестатом. Вместе с отзывом императрице были отосланы и работы воспитанников Аргунова. Среди них - три портрета и картина на библейскую тему, выполненные Лосенко. Портреты остались во дворце, и след их утерян, а картина «Товий с ангелом», возвращенная Аргунову, поныне находится в Государственной Третьяковской галерее. К этому времени в Петербурге открылась Академия художеств. Она была административно связана с Московским университетом и официально называлась «Московской», так как предполагалось, что она отправится в Москву, а в Петербурге расширится старая Ака

Источник

Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы

--------------------------------------------------------------------------- OCR Кудрявцев Г.Г. --------------------------------------------------------------------------- Содержание Из цикла "Посвящения" Одного я пою. Перевод К. Чуковского. Когда я размышлял в тиши. Перевод Б. Слуцкого. На кораблях в океане. Перевод А. Старостина. Историку. Перевод Б. Слуцкого. Тебе, старинное дело борьбы за свободу. Перевод А. Старостина. Читая книгу. Перевод К. Чуковского. Штатам. Перевод И. Кашкина. Некоей певице. Перевод К. Чуковского. Я не доступен тревогам. Перевод К. Чуковского. Слышу, поет Америка. Перевод И. Кашкина. Где осажденная крепость? Перевод К. Чуковского. Пусть безмятежен тот, кого я пою. Перевод А. Сергеева. Не закрывайте дверей. Перевод К. Чуковского. Поэтам, которые будут. Перевод С. Маршака. Тебе. Перевод К. Чуковского. В тебе, читатель. Перевод А. Сергеева. Рожденный на Поманоке. Перевод Р. Сефа. Песня о себе. Перевод К. Чуковского. Из цикла "Дети Адама". Запружены реки мои. Перевцд К. Чуковского. О теле электрическом я пою. Перевод М. Зенкевича. Час безумству и счастью. Перевод К. Чуковского. Из бурлящего океана толпы Перевод К. Чуковского. Мы двое, как долго мы были обмануты. Перевод К. Чуковского. Однажды, когда я проходил городом. Перевод К. Чуковского. Я слышал вас, торжественно-нежные трубы органа. Перевод. К. Чуковского. Когда я, как Адам. Перевод К. Чуковского. Из цикла "Аир благовонный". Для тебя, Демократия. Перевод К. Чуковского. Эти песни пою я весной. Перевод Б. Слуцкого. Страшное сомненье во всем. Перевод К. Чуковского. Суть всей метафизики. Перевод А. Сергеева. Летописцы будущих веков. Перевод К. Чуковского. Когда я услыхал к концу дня. Перевод К. Чуковского. Я видел дуб в Луизиане. Перевод К. Чуковского. Незнакомому. Перевод К. Чуковского. В тоске и в раздумье. Перевод К, Чуковского. Когда я читаю о

Источник